domenica 30 maggio 2010

Pipì al fresco

Come già scritto parlandovi delle "mie mogli", sabato 22 sono stato a una festa organizzata in un supermercato italiano di un amico qui a Colonia.

E ho scoperto dei servizi igienici per lo meno sui generis... :-)


Quello che vedete è un frigorifero posto in un corridoio fuori dal negozio.

Il cartello sopra il frigorifero dice: "Kundentoilette! Schlüssel an der Kasse". Traduzione: "Servizi igienici per i clienti! Chiavi alla cassa".
Forse serve a calmare i bollenti spiriti di noi italiani ;-)

Saluti,

Mauro.

5 commenti:

  1. ..und Balzac??? Und Dostojewski? Und Don Quichote? Und Elias Canetti? Hä?

    RispondiElimina
  2. Pensa se poi, da quel frigo, tirano fuori limoncello o mousse al cioccolato..

    A.

    RispondiElimina
  3. Alles klar, redet nur weiter so, dass die arme Frau Großmutter rein gar nix versteht... :o(

    Und Asterix und Obelix? Gab es die bei euch auch nicht? Aber Martschello Mastrojani!

    RispondiElimina
  4. @ Aglaja

    Questa è cattiva :-D

    @ Frau Großmutter

    Nur Balzac ist franzose... und als Kind dachte ich, dass Asterix und Obelix aus Belgien waren...
    Und nun zurück auf Italienisch :-D

    Saluti,

    Mauro.

    P.S.:
    Marcello Mastroianni, nicht Martschello Mastrojani ;-)

    RispondiElimina
  5. Thank you for the Nachhilfe! ;o)

    RispondiElimina